Posts

Showing posts from September, 2020
Image
  Weraq .   Nirbaħ kemm nirbaħ żmien Għajnejja jaqgħu fl-art Xħin tħares fiss f’fgħajnejja.   It-toqgħol iwaqqa’ l-weraq niexef Iżda jkun ir-riħ li jferrixhom.   Ħajjti żmien u ż-żmien weraq Inti tista’ tibqa’ sejjra fi triqtek Il-weraq li jitferrxu jintesew Iżda s-siġra tistagħna b’weraq ġdid U tari.   Kelli nikser is-skiet Xħin għedtlek: Żommli jdejja.   Alfred Grecvh 30/09/2020.
Image
  U Lanqas Kien In-Nar*   U lanqas kien in-nar Li ħaraq l-andar Għax l-għollieq baqa’ jaqbad U ma nħaraqx.   Ma kienetx id-dehera tiegħek Li wasslitni sa tarf l-irdum Jien minn qaddisi Ekwilibrista.   Kienet ix-xewqa li ngħix U li nkun naf għaliex qed ngħix Li fetħuli l-bibien Tas-swali tiegħek.   Imqar is-skiet ifixkilni.   Alfred Grech 29/09/2020.     *B’dedika lil Gioelle Galea Awtur ta’ “In-Nar Għandu Isem”
Image
  Irid Jgħaddi Fdtit Tal-Ħin.   Irid jgħaddi ħin mhux ħażin Minn meta jisbaħ Biex niġi f’tiegħi U nibda nerġa’ nara tiela’ x-xemx U widnejja jibdew jidraw Il-ħsejjes infernali.   Irid jgħaddi ħin mhux ħażin Qabel ma nibda nidra l-mewġ Tar-ritmi manjakali Li fihom irrid ninxteħet Biex ninsa’ li qed ngħix U nidher ħaj bħal dawk Li hawn madwari.   Irid jgħaddi ħin mhux ħażin Biex nidħol fl-ingranaġġ ta’ din il-magna Li jgħidula soċjeta’, ċivilta’, pajjiż, fraternita’, umanita’ Imbagħad nista’ nintilef Malajr kemm jista’ jkun Fil-wisa’ ta’ bla tmiem Filwaqt li nfittex lili nnifsi.   Alfred Grech 28/09/2020.
Image
  Inħarsu Fiss F’Gfħajnejn Xulxin.   Inħarsu fiss f’għajnejn xulxin U nittrasmettu ħsibijietna Iżda dan mhuwiex għajr logħob bil-frilli Fuq skakkiera mingħajr ġnub. Għandek ix-xeħta ta’ min jaf ibgħati U ta’ min sar għaref kmieni Iżd’imbagħad intbaħt malajr Li dak li ngħid jiġbed il-widen Tal-bosta. Qed tħares lejja bħallikieku Kull ħarsa li nitfagħlek tkun tgħannieqa Nistħajjel nisma’ wkoll l-għanja sogħobiena Li ġġorr f’qalbek. Jiġi mbagħad il-waqt li d-dinja ta’ madwarna Tilbes lewn ħamrani u hemm barra jitla’ l-ajru Iżd’aħna nsibu kenn taħt l-imbrella Tal-kliem sieber Li nisraq mingħndek. Kull kelma mbagħad nagħlaqha Fid-dalma tal-lejl.   Alfred Grech 26/09/2020.
Image
  Mhemmx.   M’hemmx li nibda nerġa’ nara kollox sabiħ U l-pinna tlaħħaq mal-ġiri tal-ħsieb U nerġa’ għal għandek niġi Għax sirt isbaħ milli kont U ħajjti terġa’ ġġedded Għaliex minn bejn l-imwiet mill-ġdid jien qomt.   Mhemmx li nerġa’ niġi f’dawk l-inħawi Li fihom kont għal kemm il-darba U nsib li għadhom bla mittiefsa U nerġa’ nħoss it-tqanqiliet Li kont ħassejt mal-ewwel ħarba.   Mhemmx li nieqaf hawn u nibda Nemmen li dat-toqol mhuwiex tiegħi Inkella li mhux jien kont li ġarrejtu.   Mhemmx li nerġa’ nżur il-ħolma li ħlomna Fit-toroq fejn trabbejna U jibqa’ mnaqqax biss bħal f’xi tifkira.   Mhemmx li din tkun poeżija Bħall- ħajja li jien għext Bħas-sħab li jieħu l-għamla li tistħajjel.   Alfred Grech 25/09/2020.    
Image
  Morning Mood.   There are times when it is wasted Like some honey on my mouth When the air is full of bubbles When the wind blows from the south;   And the string was if full of tension When you said it was not fair I don’t know what you are thinking But you still said you don’t care.   It’s a re-run of my story But you look at me in vain Cursed I am if I did wrong you But I cannot feel the pain.   Like a bird that stopped its singing It’s a music I can’t play Like a god on Mount Olympus. Whose decrees I cannot sway.   Alfred Grech 24/09/2020.  
Image
  Imqar Jekk Ftit Ftit.   Imqar jekk ftit ftit wasalna f’tarf it-triq Jien nibqa’ hawnhekk stordut Għax noħlom il-ġenna tal-art Fuq din l-art ta’ ħafna ħrejjef. Jien nibqa’ nemmen Li hemm xi moħba x’imkien Malli ddur il-knatuniera Malli jmur iċ-ċpar U li s-sabiħ għad irid jiġi.   Jien nibqa’ nistenna t-tieni miġja Jew il-qawma mill-imwiet Jew it-trasfigurazzjoni Trapass minn ġenb għall-ieħor Ta din ix-xmara Biex b’hekk qatt ma nirfes fuq l-art Li wellditni u għaġnitni Bit-tafal tagħha.   Imbagħad għadjiġi wkoll iż-żmien li ngħid: Qatt ma kont hawn.   Alfred Grech 23/09/2020.
Image
  Death Of An Illusion .   No not yet Now is not the time The hour has not yet come And the bell has not rung yet. There is still unfinished business Rituals to attend to Ans salutaions to be made.   No not yet Now is not the time It may take some more pondering Some dithering And if you ask me when? I do not know But now is not the time.   We will see you yet again Walk the streets that were’nt there And the shores of memory and yesteryear. There comes a time when you will know When to say goodbye.   And then you can teach us That nothing lasts forever That we only fill the void With empty words.   There is a proper time when things are done And a time when to open doors Every door is a door to emptiness And the death of the false self.   You keep on marking time Untill you realize that all was an illusion Like the colours of the rainbow And the colours in the sky With which...
Image
  Sieket Il-kelb Tal-Għassa Illejla.   Sieket il-kelb tal-għassa illejla u sieket il-barbaġann għaliex qerduh minn din il-gżira l-għassa mhu jagħmilha ħadd il-lupu waqgħulu snienu u l-ħuġġieġa li qabbadna tiċċassa lilna nfusna.   Sieket il-kelb tal-għassa illejla għaliex il-ħallelin daħlulna ġewwa l-ispjunu ħaġa waħda magħna u l-għadu ma jinagħrfuħx. għamlulna l-bżar f’għajnejn għax sar kollox ħafif jitkixxfu kull pass li nagħmlu u sirna lsiera tagħha.     Alfred Grech 21/09/2020.
Image
  Issa.   Jekk kull ma jmur trid taħseb x’se tiekol. x’se tixrob u x’se tilbes il-ħin jgħaddi bla jingħadd iżda jekk xejn ma taħseb iż-żmien jżgur ma jgħaddix u lanqas tara x-xefaq. Jekk lanqas iż-żmien ma jgħaddi u lanqas taf fejn int mhemmx għalfejn nagħmlu l-wisa’ u gwerra mhemmx għalfejn għaliex jien ma nafx min jiena u ma nibżgħax li għada jisbaħ. It-triq biex nasal għandek sibtha billi ħriġt mill-bieb ta’ wara fejn mhemmx wisa’ u mhemmx ħin u xħin ma kien hemm xejn sibt lilek.   Alfred Grech 20/09/2020.  
Image
  Neħħili Dan l-Għamad.   Dan l-għamad neħħili Minn fuq għajnejja Biex nista’ nara Għax mhux ħlief inħabbat Bil-bastun U mmiss b’idejja Kull fejn nitħarrek.   Dan l-għamad neħħili Għaliex sal-lum dejjem emmint Li nista’ nara Naf li miniex għami Iżda li ġralu u bħal ħaddieħor Waqa’ l-għamad fuq għajnejja.   Dan l-għamad neħħili Biex nista’ nara.   Alfred Grech 18/09/2020.  
Image
  Oqgħod Hemm.   Oqgħod hemm fejn hemm id-dawl Hawnhekk hawn dwejjaq primordjali Xewqat il-mewt Fejn jiżżerżqu d-dinosawri U jaħilfu d-draguni U kulħad miżmum b’ilsir.   Oqgħod hemm, hawnhekk mhux postok Hawnhekk kollox inkullat Ma dak li jaqbel lilhom Huma, li jippużaw ta’ salvaturi Huma li qatt ma jiċċapsu.   Għax jiena u int għad nimbarkaw U ma nsibu ’l-ħadd jarana Fid-dawl ta’ qamar Fid-dlam il-lejl Filwaqt li mal-ħġieġ tat-tieqa l-insetti mifxula mid-dawl li jgħammex id-dawl tas-salvazzjoni.   Alfred Grech 19/09/2020
Image
  Nothing Big.   You do not hit the corners Of my seclusion You do not open up The gates to floods You come across as if Another link is broken In the chain of every day. No this is nothing big This is myself expression Whether it hits the wind Or hits the ground It comes from deep inside me. No this is nothing thick So thin and imperceptible It leaves the depths and meets the heights And keeps for ever roaming.   Alfred Grech 17/09/2020.
Image
  Tiftixa.   Il-petali li ntajjar ma żiffet ir-riħ Bħal bnazzi f’nofs xitwa qalila Bħall- vruż li nxerred ta’ kuljum Bit-tama li jolqtu li xi għajn Inkella xi widna tisssemma.   Jien niġi nfittex qalb is-siġar li qaċċtuhom Biex iwessgħu t-toroq inkella jibnu l-barumbari Qalb il-weraq li jtir mar-riħ U jagħmel kutrumbajsa Agħar minn ta’ xi politikant Qalb is-sħaba li jiċċarrat mal-ogħla qċaċet Jew fl-irkejjen fejn ma jirbombja l-ebda ħoss biex imbagħad tindiehes miegħi ma kull dehexa u kull tkexkixa.   Alfred Grech 16/09/2020.
Image
  Ribelli.   Ma niddejqux jekk jgħidulna Aħna min aħna Jew jekk iwarrbuna għall-ġenb Għax is-sewwa bla kulur U min ma jridx jisma’ Hu agħar minn trux. Minn ma jismagħax jgħix joħlom U biex iderri Jingħalaq f’bużżieqa tas-sapun Ferħan b’dak li jaqa’ Mill-mejta mal-majjali U dak li jistħoqqlu Ma jieħdux.   Dawk li ma jqumux min-nagħas Fuq karru mal-ikkundannati.   Aħna ma niddejqux Jekk jittimbrawna b’dak li m’aħniex Imqar jekk ħadd ma jiġi Fil-purċissjoni, l-vara toħroġ xorta U lanqas qatt mhu ser ninxtraw Jew nagħlqu ħalqna.   Alfred Grech 15/09/2020.
Image
  Have You Got?   Have you got a perfume Evanescent as our dream That will remind me Of a happy hour.   Have you got a tale to tell me That will make us both forget That this place is not ours Nor is this what we should get?   Have you got a face to show me That will turn me into stone Or a perfect curvy body To distract me from myself   Do you have a bit of nectar Some of which I already tasted Or a game to play with me Or a strategy to master So that I can tomorrow Look you in the eyes.   Alfred Grech 14/09/2020.